art, academic and non-fiction books
publishers’ Eastern and Central European representation

Name your list

Log in / Sign in

ta strona jest nieczynna, ale zapraszamy serdecznie na stronę www.obibook.com /// this website is closed but we cordially invite you to visit www.obibook.com

ISBN: PB: 9781905583355

Carcanet

September 2011

184 pp.

19.8x12.9 cm

PB:
£7,99
QTY:

Categories:

Last Tram

"What I know about is absence; the endless geography of yearning..."

For Nedim Gursel, the state of exile isn't a static condition, applying to a single person in a specific place, but an entire landscape of longing, through which he, and countless other emigres, must travel; a mobile experience, a moveable feast.

In these stories Gursel crisscrosses modern Europe, settling in some cities – like Paris – for many years, visiting others several times, decades apart. But none of them quite constitutes home. Nor is return to his native Turkey – from which Gursel was himself exiled for his political writings in the 70s – ever really possible, though through his stories, dreams, and memories, he makes many attempts.

Art, history, architecture, contemporary politics... all these feed into the swirling palette of colours with which Gursel paints the migrant experience. Not to mention a host of unforgettable characters: the lonely Mustafa who cares only for the fate of his beloved poplar tree, back home on the Anatolian plain; the tragic Madame Suslova recalling memories of a lover who squandered her money on the roulette tables of Istanbul; or the Coci family making their desperate way through the Frejus Tunnel, as re-imagined by an eager documentary maker.

Indeed such is the poetry of Gursel's writing, it is little surprise that even in exile he is regarded as one of Turkey's greatest living writers.

About the Author

Nedim Gursel has been described by Yashar Kemal as "one of the few contemporary Turkish writers who have brought something new to our literature". Born in Gaziantep, Turkey, in 1951, Gursel was forced – after the coup d'etat in 1971 – to testify in court over one of his articles, which lead to his temporay exile in France, where he studied at the Sorbonne. Gursel then returned to Turkey, but the military putsch of 1980 sent him back into exile in France. He was awarded the Prize of the Academy of Turkish Linguistics and Literature for his first major prose work, "A Long Summer in Istanbul" (1975), which has been translated into several languages. In 1986, his novel "La Premiere Femme" received the Ipecki Prize for its contribution to conciliation between the Greek and Turkish peoples. His autobiography "Au Pays des Poissons Captifs" was recently published simultaneously in France and Turkey. He faced trial in 2009 for "denigrating religious values" in his novel, "The Daughters of Allah", which was also awarded the Freedom of Expression and Publishing Award. His first novel to be translated into English, "The Conqueror", was published by Talisman, New York, in 2010.

Reviews

"A winning collection" – Today's Zamam

"One of the few contemporary Turkish writers who have brought something new to our literature" – Yashar Kemal